| 題庫總數:13 |
| 是非題:0 |
| 選擇題:13 (A:13、B:0、C:0、D:0) *本題庫答案位置會改變,以答案內容為主! |
| 多選題:0 |
| roddayeye整理 |
| Q |
|
我是達悟族的小孩。 |
| v |
|
kanakan ko do pongso. |
| |
|
o ngaran ko am, si Civoyong. |
| |
|
o ili namen am, Jivalino. |
| |
|
syaman Zigton si ama. |
| |
|
|
| Q |
|
這是芒果的花。 |
| v |
|
savong no kolitan o ya. |
| |
|
voong no kayo o ya. |
| |
|
raon o ya. |
| |
|
voong o ya. |
| |
|
|
| Q |
|
他是醫生。 |
| v |
|
koysang o ri. |
| |
|
mivatvatek o ri. |
| |
|
mikalsong o ri. |
| |
|
mivatvatek o kanakan ya. |
| |
|
|
| Q |
|
他是Gayong的爺爺。 |
| v |
|
akey na ni Gayong o ito. |
| |
|
si akey na o ito. |
| |
|
si ina na o ito. |
| |
|
si ina na ni Matong. |
| |
|
|
| Q |
|
她是Gayong的姐姐。 |
| v |
|
si kaka na ni Gayong o ito. |
| |
|
si akes na o ito. |
| |
|
si wari na ni Gayong o ito. |
| |
|
si ina na ni Matong.? |
| |
|
|
| Q |
|
totoo o ri. |
| v |
|
a |
| |
|
b |
| |
|
c |
| |
|
d |
| |
|
|
| Q |
|
si ama na ni Gayong o ito. |
| v |
|
a |
| |
|
b |
| |
|
c |
| |
|
d |
| |
|
|
| Q |
|
akes na ni Gayong o ito. |
| v |
|
a |
| |
|
b |
| |
|
c |
| |
|
d |
| |
|
|
| Q |
|
我媽媽是sinan Zigton。 |
| v |
|
si ina am, sinan Zigton. |
| |
|
ya meykoysang. |
| |
|
Jivalino o ili namen. |
| |
|
mai kamo meyyowyow do pongso namen. |
| |
|
|
| Q |
|
這是山羊。 |
| v |
|
kagling o ri. |
| |
|
kois o ri. |
| |
|
karam o ri. |
| |
|
totoo o ri. |
| |
|
|
| Q |
|
這是老鼠。 |
| v |
|
karam o ri. |
| |
|
kagling o ri. |
| |
|
kois o ri. |
| |
|
totoo o ri. |
| |
|
|
| Q |
|
他是Gayong的爸爸。 |
| v |
|
si ama na ni Gayong o ito. |
| |
|
si ina na ni Matong. |
| |
|
akey na ni Gayong o ito. |
| |
|
o ngaran na am, si Saytaw. |
| |
|
|
| Q |
|
他是學生。 |
| v |
|
mivatvatek o ri. |
| |
|
mikalsong o ri. |
| |
|
koysang o ri. |
| |
|
koysang o mavakes ito. |
阿德 發表在
痞客邦
留言(0)
人氣(
161
)
請先 登入 以發表留言。